‹   Volver

David Golder

Irène Némirovsky

14,5 €

COMPRAR

  • FICHA

    - ISBN: 978-84-948421-5-3

     

    - 232 páxs.

     

    - 128 x 198 mm.

     

    - Encadernación rústica, cosida.

     

    - Tradución de Celia Recarey.

     

    - Ilustración de cuberta: Carlos Valdés.

     

    - Deseño e maquetación: Irmás Cartoné.

     

  • SOBRE A AUTORA

    Nada en Kiev en 1903, Irène Némirovsky procedía dun medio social moi semellante ao que retrata nesta súa primeira novela: o seu pai era un rico banqueiro xudeu e a súa nai parecía máis interesada na súa vida social que na familiar. Educada por unha institutriz francesa, Irène recibiu unha formación eminentemente francófona, que completou na Sorbona logo de que a familia se exiliase a Francia fuxindo da revolución rusa.

     

    A publicación de David Golder, en 1929, supuxo o lanzamento dunha carreira literaria brillante que se viu prematuramente interrompida pola ocupación nazi. Tras serlle negada a nacionalidade francesa en 1938 debido ás súas orixes xudías, Irène, xunto co seu marido e fillas, converteuse ao catolicismo en 1939. Porén, nin esta conversión nin a súa relevancia literaria serviron para evitar que fose arrestada en xullo de 1942 e deportada a Auschwitz, onde faleceu o 17 de agosto dese mesmo ano. Tras décadas de silencio arredor da súa obra e da súa persoa, en 2004 a publicación de Suite française, novela inédita rescatada pola súa filla, devolveu a Némirovsky á primeira liña da escena literaria francófona.

     

  • SOBRE O LIBRO

    Epítome do home feito a si mesmo, David Golder descobre, tras o fracaso dun negocio e unha crise cardíaca, que, conforme mingua a súa fortuna, mingua tamén o amor que lle ten a súa familia. Arruinado, enfermo e só, trata de recuperar parte dese amor cunha derradeira operación financeira.

     

    David Golder, primeira novela de Irène Némirovsky , obtivo un éxito inmediato tanto entre a crítica como entre o público, convertendo a súa autora en toda unha celebridade literaria no seu momento.

     

     

    * Preme nas lentes para ler as primeiras páxinas.

TAMÉN ESTAMOS AQUÍ

SOBRE AS IRMÁS

Irmás Cartoné é unha pequena editora independente dedicada á tradución ao galego de textos clásicos da literatura universal.

Máis ›

FALA CON NÓS

 

info@irmascartone.com

 Theme design by MuseLayers.